Статьи

Швейцарская идилия

В домах старинная дубовая мебель, на полках традиционная для этого региона латунная посуда — точно такая же, как в музеях и замках. И весь этот антиквариат ненавязчиво соседствует с компьютерами, посудомоечными машинами, спутниковыми тарелками. Из старой бороны, найденной на чердаке, коммерсант Франсис своими руками сделал люстру для столовой, в которой дубовому столу 200 лет. Видимо, особое искусство бесконфликтного сочетания прекрасных старых вещей и новейших технических достижений в крови у швейцарцев, и это чувствуется повсюду. Так же, как и умение жить среди бесценных антикварных предметов — у швейцарцев в крови.
Вот на скале, торчащей из Женевского озера близ Монтре, знаменитый Шильонский замок XII века, воспетый Байроном в поэме «Шильонский узник» и известный у нас по классическому переводу Жуковского. Это резиденция нескольких поколений герцогов Савойских, а ныне — музей. Поражает сохранность древних стен и десятков восхитительных интерьеров, но еще больше поражает то, что в замке живут!
В нем явно есть пара обитаемых квартир, и даже двери украшены небольшим рождественским веночком. В замковом дворе разбит вполне современный садик с типичной для Швейцарии деталью — старой виноградной лозой на стене. В одном из залов, среди гобеленов XV и посуды XVII веков, устроен небольшой лекторий и преспокойно красуется принаряженная елка (кстати, такая же елка в готическом соборе Нотр-Дам XIII века в Лозанне).
Я разговорилась с главной научной сотрудницей музея. Оказывается, обитатели замка — это семья директора. Такая вот у них привилегия. «К герцогам Савойским они не имеют отношения», — отвечает она с улыбкой на мой вопрос об аристократическом родстве с прежними владениями. А сохранность замка — результат ювелирного труда реставраторов. Научная сотрудница сравнивает работу по реставрации стен с трудом дантиста: каждый камень вынимался из стены, обрабатывался и вставлялся назад с точностью до миллиметра. Я слушаю ее рассказ, но понимаю, что главное не в этом. Уважение к себе и друг к другу, бережное отношение к вещам — вот секрет этой страны, который объясняет и успехи реставрации, и красоту зеленых насаждений на городских улицах.
Вот, например, зеленые скульптуры на набережной Монтре. Выставка огромных зверей, тщательно выполненных из веточек хвойных деревьев, растянулась не менее чем на километр променада. Они чередуются с пальмами, цветниками, обзорными площадками, уютными скамейками. Каждый год к Рождеству здесь создают такие скульптуры, и которые затем красуются всю зиму к несказанной радости детей и удовольствию взрослых. Надо ли говорить, что скульптуры никто не охраняет? Их можно потрогать, а то и забраться на них, но почему-то этого не делают даже дети.
Вообще, рождественское убранство городов заметно отличается от нашего. Все как-то скромнее. Нет такого «елкопомешательства», при котором на каждой площади и в каждой витрине — елка. А главное, почти совсем нет столь привычной для нас блестящей синтетической мишуры. Впрочем, оно и понятно: стране, для которой характерен сдержанный золотой блеск лучших в мире часов и стальной блеск лучших в мире ножей, как-то не к лицу дешевое сверкание китайского поливинилхлорида…
Практически все украшения выполнены в «экологическом» стиле: флористические, штучные поделки из веточек, палочек, шишек, орехов, листьев, мха… Целые улицы заняты деревянными палатками- «шале», в которых раскинулась рождественская ярмарка. Кроме бесконечных по разнообразию «экологических» украшений, тут торгуют сырами, местными винами, горячими каштанами, наливают глинтвейн.
Нет шумной музыки, громких голосов.
Народ тихий, сдержанный, все вежливо улыбаются друг другу.
И все же в этот подчеркнуто европейский мир прорываются, как пока безобидные вестники глобализации, американизированные Санта-Клаусы (как известно, во французской традиции подарки детям приносит Пер Ноэль). Этих персонажей, которые и у нас в доме норовят вытеснить родного Деда Мороза, можно узреть главным образом на фасадах домов: они карабкаются в окна, лезут на балконы, а иногда подбираются к дымовым трубам на крыше.
Но тем не менее во всем, на что ни упадет глаз, чувствуется все то же умение швейцарцев сочетать, казалось бы, несочетаемое. История и современность, традиция и глобализация, консерватизм и современные удобства. Богатство без чванства, респектабельность без снобизма… Единство противоположностей без всякой их борьбы: ради гармонии тут, похоже, научились нарушать законы диалектики.

Related posts

Куда кривая выведет

admin

Мифы об умном доме

admin

Компания Отекс-М

admin

Оставить комментарий